Автор: inspektorpo
« : 29 Жовтень 2010, 19:34:32 »Продолжать не буду, бо ща договоримся до политики.
так можно до переводиться - до абсурда. Может быть и мозги выключим, на они нужны - славяне помогут....
перевести на державну мову российский документДанное предложения было внесено чтобы не растягивать удовольствие от процесса замены на несколько десятков лет, чтобы экспертиза всегда могла найти к чему примахаться, как сказал Бригадир...И хотелось бы, наконец-то, иметь целостный документ,чтобы ни у кого не возникало разночтений по разным редакциям!
перевести на державну мову российский документотхожу от темы конечно и за раннее извиняюсь если кому что, но так можно до переводиться - до абсурда. Может быть и мозги выключим, на они нужны - славяне помогут....
в новом издании идут отдельными главами: 1.7, 1.9, 2.4, 2.5, 4.1, 4.2, 6, а также раздела 7, выпущенного отдельным нормативным документом.Не згадали 2.3
Даже здесь чисто по хохлятски: и вашим и нашим, як не з'ъм, то понадкушую.
Ну че не выпустить полностью измененный документ, как в России.
Чи дійсні попередні редакції ПУЕ(1986) після виходу нових.Как правильно отметил inspektorpo:
Каждый новый раздел (редакция раздела) ПУЭ утверждается отдельным приказом, в котором указано какой раздел утратил силу.Поэтому ссылка на недействующий документ неправомочна.