Но не могу остаться равнодушным ко всяким коверканиям
Так ведь для этого и создавался топик, чтоб не коверкать язык и не выглядеть безграмотным перед своими коллегами. Мне лично роднее русский язык, но коли выдалось жить в Украине... Язык государства знать надо, однако технические термины - это ужасть! Если проводить аналогию среднестатистический китаец(или японец, поди их разбери

) знает 3500 иероглифов, продвинутый до 6000, так вот граждане Украины, в большинстве своём, знают именно эти "3500 иероглифов", а остальные "2500" - это технические термины из разных областей нашего быта

. Самое обидное, что нет определённости в этом вопросе, действительно очень не помешал бы словарь технических терминов, потому как очень много спорных вопросов возникает при переводе.
Евгений, спасибо за данные разъяснения, очень поучительно, буду внимательнее вчитываться в словари.