Автор Тема: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23  (Прочитано 10437 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

Offline Roman

  • ****
  • Thank You
  • -Given: 59
  • -Receive: 57
  • Повідомлень: 291
  • Country: ua
  • Awards За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #15 : 10 Лютий 2022, 12:01:34 »
Національний орган стандартизації і технічні комітети виконують зобов'язання України щодо гармонізації нормативної бази
Ну то й нехай виконують. Тільки у відповідності до ЗУ "Про стандартизацію", на який ВИ посилаєтесь, а саме, ст.7: Національні стандарти та кодекси усталеної практики приймаються державною мовою або в разі потреби однією з мов відповідних міжнародних або регіональних організацій стандартизації. Переклад це не форма робіт зі стандартизації, як Ви писали вище. Це один з методів прийняття міжнародних НД як національних
. І він, за логікою згаданої мною статті закону, мав би бути пріоритетним методом. А усі інші методи, зокрема, передрук (без перекладу) або підтвердження (без перекладу), мають застосовуватися за потреби. На мою думку, саме таким принципом мають керуватися НОС та ТК. 
« Останнє редагування: 10 Лютий 2022, 13:38:47 від Roman »

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #16 : 10 Лютий 2022, 13:52:33 »
Вот интересно, кто-то уже получал замечания по нарушению норм написаных на мові оригиналу?

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #17 : 10 Лютий 2022, 15:44:16 »
Evgen Koc, ну так может ІТ-шники и электрику будут проектировать? На сколько я понимаю гармонизация стандартов необходима для облегчения торговли... какое отношение проектирование электроустановок в Утраине имет к аосоцииции с ЕС и торговле. Кто-то собирается строить дома и вывозить их в Европу?
То что сейчас творится с принятием нормативных документов очень сильно напоминает откровенные диверсию и сабботаж

Offline Evgen Koc

  • *****
  • Thank You
  • -Given: 162
  • -Receive: 130
  • Повідомлень: 926
  • Awards За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #18 : 11 Лютий 2022, 14:35:36 »
Для успішного проведення робіт зі стандартизації конче необхідними є три речі: гроші, кошти та людські ресурси (кваліфіковані експерти).
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/747/%D0%94%D0%BB%D1%8F

Offline Evgen Koc

  • *****
  • Thank You
  • -Given: 162
  • -Receive: 130
  • Повідомлень: 926
  • Awards За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #19 : 11 Лютий 2022, 14:42:00 »
ну так может ІТ-шники и электрику будут проектировать?
Дуже слушна думка! Однією з тенденцій у енергетиці є самоенергозабезпечення. Воно потребує тонкого балансування енергії у замкненій/ізольованій системі з численними генерувальними потужностями (ВДЕ), складами енергії (Energy Storage), споживачами (consumers) та тими, хто не лише споживає, але й генерувати може (prosumers). Усією цією різношерсною "братією" треба так керувати, щоби вистачило усім. На сьогоднішній день ЦОДи є найбільш підходящими об'єктами, здатними забезпечити таке керування. ЦОДи стають центрами розподілення енергії.

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #20 : 13 Лютий 2022, 14:01:45 »
Evgen Koc, а как это все оправдывает принятие норм через ж...? Если нет денег на перевод, то зачем принимать нормы, которые никто не может прочитать?
Попробуйте объяснить зачем это делается?

Offline rga

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 325
  • -Receive: 863
  • Повідомлень: 6 548
  • Country: ua
  • Awards Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #21 : 13 Лютий 2022, 22:40:18 »
Попробуйте объяснить зачем это делается?
Чтоб побыстрее слиться с ЕС. Выполняем план по условиям. А что до выполнения принятого, когда это кого интересовало? В частности, у нас.
Хотя, путь через ж... - он не только наш, он общечеловеческий в принципе. Но это уже вопрос не технический, а философский.  :)

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #22 : 14 Лютий 2022, 09:13:34 »
rga, мы ассоциатировались с ЕС ради торговли, т.е. чтобы Украине было легче продавать свою продукцию в ЕС, а ЕС у нас. Какое отношение строительство имеет к торговле?

Offline rga

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 325
  • -Receive: 863
  • Повідомлень: 6 548
  • Country: ua
  • Awards Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #23 : 14 Лютий 2022, 17:58:40 »
rga, мы ассоциатировались с ЕС ради торговли, т.е. чтобы Украине было легче продавать свою продукцию в ЕС, а ЕС у нас. Какое отношение строительство имеет к торговле?
А само соглашение кто-то читал? Я честно пыталась. Там много страниц и много слофф. И не только о торговле.

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #24 : 15 Лютий 2022, 09:21:50 »
rga, да там особо много и не нужно читать. В статья 1. Цели написано ради чего это все затевалось. Там только последний пункт можно с большой натяжкой связать с нормами в строительстве. И тут полчается какая-то хрень, на все что написано в предидущих пунктах почему-то забили, а вместо того что бы делать какие-то реформы ускореными темпами принимают строительные нормы без перевода.... К ассоциации мы начали готовится где-то в 2012 году в 2017 ратифицировали соглашение, сейчас 2022 год, что за 10 лет трудно перевести документы?
« Останнє редагування: 15 Лютий 2022, 09:29:03 від Сугор »

Offline rga

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 325
  • -Receive: 863
  • Повідомлень: 6 548
  • Country: ua
  • Awards Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #25 : 15 Лютий 2022, 09:47:37 »
что за 10 лет трудно перевести документы?
Кто-то это должен сделать. Для этого нужны люди и деньги, чтоб им платить. Бюджет на такое не рассчитан. Да и из госорганизаций квалифицированные специалисты давно разбежались. Остаются частники на безоплатной основе, типа УСПТБ. Ну а кому охота героически вкладываться за спасибо? Поэтому там, где интерес активный есть, документы переводятся, там, где нет либо интереса, либо специалистов, не переводится. А документов много, очень много.

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #26 : 15 Лютий 2022, 12:16:54 »
rga, если нет денег, то зачем принимать бесполезные документы и отменять нормы которые работают? Если читать в языке оригинала, то, по крайней мере, во многих, если не восех, документах IEC написано что это РЕКОМЕНДАЦИИ, т.е. необязательно их строго придерживаться.
Интересно, а те кто все это принимает и утверждает читали то что приняли? Если да то в чем проблема с переводом? А если нет....  У нас куча технических ВУЗов в которых изучают английский, разве трудно поручить студентам, в рамках программы, переводить нормы вместо статей про Лондон и Фарадея?

Offline SinSilence

  • ***
  • Thank You
  • -Given: 32
  • -Receive: 25
  • Повідомлень: 175
  • Country: ua
  • Awards За неизменность форуму II степени - на форуме 2-3 года
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #27 : 15 Лютий 2022, 12:40:30 »
ибо приставка НЕ подсознанием не воспринимается как отрицание
следуя логике написанного - нормально воспринимается  :thumbsup:

Offline rga

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 325
  • -Receive: 863
  • Повідомлень: 6 548
  • Country: ua
  • Awards Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #28 : 16 Лютий 2022, 12:14:14 »
разве трудно поручить студентам, в рамках программы, переводить нормы вместо статей про Лондон и Фарадея?
:D Представляю, что мы тут будем возмущенно писать на такой перевод.
Просто так и Гугл переведет, проверено. Но есть тонкости перевода и лексики, которые без глубокого понимания предмета могут вылиться  в полную бредятину.
 
если нет денег, то зачем принимать бесполезные документы и отменять нормы которые работают?
Если ничего не делать, ничего и не изменится. А так, начало положено, трудности расшифровки иностранного текста, возможно, и подтолкнут к тому, что кто-то вызовется грамотно перевести.
Оно, конечно, хорошо, чтоб все было правильно и как положено. Но где его взять? Имеем что имеем и отсюда пляшем.

Offline Сугор

  • ******
  • Thank You
  • -Given: 267
  • -Receive: 950
  • Повідомлень: 9 398
  • Country: ua
  • Awards ЕОМактивность I - 1й по числу постов в день=(? сообщений)/(? времени пребывания) I по максимальному времени on-line пребывания на форуме Золотая сова (400 благодарностей + 1500 сообщений) За неизменность форуму I степени - на форуме более 3 лет
    • Перегляд профілю
    • Awards
Re: Вышла ПЕРВАЯ редакция ДБН 23
« Reply #29 : 16 Лютий 2022, 12:34:06 »
rga, лучшее - враг хорошого
У всякого действия должна быть цель. В чем цель принятия норм без перевода мне постичь не дано.
Переводы студентов будут проверять преподы... сейчас же не имея оффициального перевода возникает может возникнуть проблема при общении с экспертизой  - кто более правильно при помощи гугла перевел и понял норму? Сейчас часто возникает проблема с толкованием норм написаных державною мовою.
Впрочем зачем мучаться? Давайте скопом отменим все нормы и гамузом без перевода примем все импортные, а заодно примем без перевода Конституцию и УК Германии, Франции или любой другой страны ЕС

 

Warning: this topic has not been posted in for at least 150 days.
Unless you're sure you want to reply, please consider starting a new topic.

Ім'я:     Email:    
Жирний Курсив Підкреслений Закреслений | Вирівняний текст Вирівняти ліворуч Центрувати Вирівняти праворуч
Вставити зображення Гіперлінк Email Вставити посилання на FTP | З обрамленням З тінню Біжучий рядок | Надрядковий Підрядковий Телетайп | Вставити таблицю Код Цитата Insert Spoiler | Insert Unordered List Insert Ordered List Горизонтальна лінія
Smiley Wink Grin laugh Cool evil Roll Eyes Tongue Angry Лукавый Sad Shocked Хм? crazy Wall slap Смущенный Шокирован Недопонял... Сумасшедший Kiss Cry thumbsup пиво flower Study Благодарю! Жадность Сомнение Умолкаю